Смысл слов
Автор: admin 03 16th, 2008 Категория: info
Наверняка каждый в детстве задумывался: а почему апельсин назвали именно апельсином, а не, скажем, стулом или тетрадью? Как люди сумели так однозначно договориться? Повзрослев, мы, как правило, теряем любопытство и не так тщательно присматриваемся к слову, а принимаем названия предметов как должное. Мы перестаем задумываться о том, почему непонятную присказку «в ногах правды нет» часто употребляют при приглашении присесть, как можно кому-то втирать очки, и где та гора, на которой будет свистеть рак.
А зря – ведь очень часто за такими словами и оборотами лежит целый мир, по ним можно проследить представления и верования наших предков о мире, их образ и уклад жизни.
Предлагаю начать интересоваться словами.
Знаете ли вы, что выражение очертя голову – то есть безрассудно, сгоряча, не задумываясь о последствиях, первоначально имело смысл смело, решительно, не раздумывая и произошло от старинного воинского обряда.
Дело в том, что по древним поверьям, круговая черта на земле или на полу, сделанная ножом, мелом или углем и заговоренная специальной молитвой, приобретала чудодейственную силу. В пределах этого очерченного круга нечистая сила не имела власти над человеком. Для определения этого понятия в старину даже существовал особый глагол – очерчиваться – обводить себя мысленно таким кругом, чтобы оградиться от действия злых чар. Когда древнерусские воины вступали в бой, они очерчивали концом меча магический круг над своей головой. Этот круг должен был защищать их от вражеских ударов, придать воинам неуязвимость и силу.
Так что теперь, произнося в очередной раз это выражение, можно заодно потренировать свое воображение – представить человека, в чей адрес проговаривается высказывание, в обличье сурового витязя – и настроение обязательно поднимется.
Кстати, воображая витязя, можно вспомнить еще об одном фразеологизме: быть начеку.
Дело в том, что в древние времена это выражение писалось раздельно и через «и»: на чику. В русских диалектах значение слова чик - бой, толкотня либо езда, суета.
То есть, жить на чику – означало быть на большой дороге, на бойком месте. Как правило, так говорилось о постоялых дворах на перекрестках дорог, откуда можно было ждать добрых и недобрых гостей, плохих и хороших событий. Конечно, в этом положении приходилось быть начеку – то есть готовым ко всему, в том числе к любой неприятной неожиданности.
Если заглянуть еще дальше в историю, то там можно найти сведения об исходном значении этого выражения – находиться на перепутье лесных троп в ожидании зверя.
В современном русском языке фразеологизм быть начеку не слишком далеко отошел от первоначального смысла – быть наготове, настороже, стараться не быть застигнутым врасплох.
Чего и вам в начале весны желаю.
Оставить комментарий
Вы должны быть зарегистрированы чтобы оставить комментарий.